Wann czy wenn

Introduction

The words wann, wenn and als often cause difficulty for learners of German. Don’t despair! Below, we show you when to use which word.

Wann czy wenn

Mutter: „Peter, kannst du mir später mit dem Abendessen helfen? Und wenn du das gemacht hast, räum bitte dein Zimmer auf.“

Peter: „Hmm, ich weiß noch nicht, wann ich mit meinen vielen Hausaufgaben fertig werde.“

Mutter: „Als ich dich vorhin gefragt habe, hast du gesagt, dass du keine Hausaufgaben aufhast. Und wenn du etwas im Haushalt erledigen musst, hast du plötzlich viel zu tun!“

Peter: „OK, wann soll ich mit dem Kochen anfangen?“

Wann

Wann is a question word. We use it to ask about time (in indirect questions as well.)

Example:Wann soll ich mit dem Abendessen anfangen?When should I start dinner?
Seit wann bist du so faul?Since when are you so lazy?Ich weiß nicht, wann ich mit meinen Hausaufgaben fertig werde.I don’t know when I will be finished with my homework.

Als and wenn

We use als and wenn in dependent clauses. To use them correclty, we have to observe when and how often the act in the dependent clause happens.

Als

  • a particular occurrence in the past.
Example:Als Peters Mutter krank war, kochte Peter für sie.When Peter’s mother was sick, Peter cooked for her.

Peter’s mother was sick once and Peter cooked for her then.

  • a lasting state in the past that doesn’t repeat itself.
Example:Als du klein warst, hast du mir immer geholfen.When you were little, you always used to help me.

You were young for a long time, but you were only young once.

Wenn

  • events that repeat themselves in the past (often with immef/jedes Mal)
Example:Wenn Peters Mutter krank war, kochte Peter (immer) für sie.When Peter’s mother was sick, Peter (always) cooked for her.

Peter’s mother was sick more than once and Peter cooked for every time.

  • events in the future
Example:Wenn du mit dem Abendessen fertig bist, kannst du aufräumen. When you are finished with the dinner, you can tidy up.
  • events in the present
Example:Wenn es im Haushalt etwas zu erledigen gibt, hast du plötzlich viel zu tun. When there is something to be done in the house, you suddenly have lots to do.

Exercises

Exercise - wann/wenn/als

  • Exercise - wann/wenn/als

A quick and easy hack for the difference between "wenn" or "wann" in German. And then: a detailed look at what's actually going on - for the nerds :).

Wann czy wenn
Hello everywann,

and welcome to our German Word of the Day and if you’re new here in 2021, welcome to your favorite German learning website. Seriously… all the other sites are okay, but this one is the most okay of them all.
Anyway, let’s get on with the topic, and today, we’ll take a look at the difference between

wann and wenn

Both of them are translations for when and lots of learners are struggling to tell when to use which.
But all we need is one beautifully simple test that I’ll call the Einstein-Check.
Because… it sounds smart.
And it has to do with time, so why not.
Anyway, let’s light speed jump right in…

Oh no… looks like you just reached the limit you can read for free.

2 posts a week are for free.

That should be enough to check up on something every now and then.
If you want more – why not become a member?!

Click here to find out more

As a member you’ll get unlimited access to the over 700 (yup, 700!!) fun articles about words and grammar.
That’s a LOT to learn, but if you stick with it for a few months, you will get an understanding of the German language that you won’t get anywhere else. Not in class, not from textbooks, not from Duolingo and not from Youtube… :)
And you can download the pdf, track your progress and take notes on each lesson.

Already a member? Log in here:

Log In

4.7 33 votes

Article Rating

Różnice pomiędzy wann, wenn i als w języku niemieckim.

Dzisiaj omawiam temat gramatyczny, który często przysparza problemów osobom uczącym się języka niemieckiego. Zacznijmy od teorii a potem przejdziemy do praktyki. Co oznaczają poszczególne słówka?

WANN – kiedy? Wann to zaimek pytający występujący w pytaniach :

Wann kommst du – kiedy przyjdziesz?

Wann is deine Geburtstag? Kiedy są Twoje urodziny?

Wann hast du Zeit? Kiedy masz czas?

Seit wann? Od kiedy?

Von wann bis wann? Od kiedy do kiedy?

Wann etwa? Kiedy mniej więcej?

Odsyłam Cię do mojego wpisu o spójnikach niemieckich: https://niemieckiwdomu.pl/spojniki-jezyku-niemieckim/

WANN jest często mylone w WENN dlatego chcę wyjaśnić jaka jest różnica. To się może mylić, ponieważ znaczy też kiedy ale w innym kontekście wypowiedzi i często w zdaniu twierdzącym.

WENN – jak, jeśli, kiedy.

Wenn meine Frau kommt, gehen wir aus – Jak przyjdzie moja żona, wychodzimy gdzieś. 

Immer wenn ich zu viel Alkohol trinke, wird mir schlecht – Zawsze jak wypiję za dużo alkohol robi mi się niedobrze.

Wenn der Sommer kommt, bin ich zufrieden – Jak przyjdzie lato jestem zadowolona

wenn nur wüsste, ob er kommt – gdybym tylko wiedziała czy on przyjedzie

wenn es sein muss – jeśli musi tak być

wenn nur – jeśli tylko

wenn nicht dann nicht – jak nie to nie

selbst wenn – nawet jeśli

Często mylone są spójniki wenn i als. Na czym polega różnica?

Als – jak, jako, kiedy, gdy, podczas gdy. Ten spójnik używamy gdy coś porównujemy, gdy mówimy jako kto np. pracujemy lub gdy mówimy o czynnościach mających miejsce w przeszłości np.

Wann czy wenn

                           Die gelbe Katze ist größer als die graue.

Ich bin älter als du – jestem starsza od Ciebie

Du bist größer als ich – Ty jesteś wyższy ode mnie

Er arbeitet als Mathelehrer – On pracuje jako nauczyciel matematyki

Als Mordbeweis – jako dowód zbrodni

Als ob – jakby

Als ich ein Kind war lernte ich Fahrrad fahren – Jak byłam dzieckiem nauczyłam się jeździć na rowerze.

Als ich 18 war machte ich meinen Führerschein – Jak miałam 18 lat zrobiłam prawo jazdy.

Bardzo fajnie jest ten temat wytłumaczony na kanale Easy German w języku niemieckim: WANN WENN ALS

Jeśli chcesz się sprawdzić możesz zrobić poniższe ćwiczenie i przysłać mi odpowiedzi na mój adres: .

A oto zdania do uzupełnienia słówkami: WANN, WENN lub ALS:

  1. Ihr seid freundlicher ……… unsere Nachbarn.
  2. Immer …….. sie nach Hause kommt, muss sie das Essen vorbereiten.
  3. ……. endlich bekomme ich mein Geschenk?
  4. ……. es sein muss räume ich auf aber ungern.
  5. ……. ich 24 war lernte ich meinen Mann kennen.
  6. Sag mal ……… warst du letztes mal in München?
  7. …… meine Tochter klein war mochte sie kleine Katzen.
  8. Meine Tante hat ……….. Architektin gearbeitet.
  9. ……. das Wetter besser wird gehen wir spazieren.
  10. Weißt du ………. kommt der Zug.

Różnice pomiędzy wann, wenn i als powinny być po wyjaśnieniu dużo łatwiejsze.

  • Tweet
  • Share 0
  • Reddit
  • +1
  • Pocket
  • LinkedIn 0

BLOG O JĘZYKU NIEMIECKIM. Nauka niemieckiego w domu. Gramatyka niemiecka, teksty o kulturze i zwyczajach niemieckich i materiały do nauki języka. #niemiecki #deutschlernen

Czy po Wenn jest szyk przestawny?

Użycie spójnika „wenn” Po tych spójnikach występuje w zdaniu szyk końcowy. Czasownik idzie na koniec zdania. Wenn ich müde bin, gehe ich schlafen. (Kiedy jestem zmęczony, idę spać.)

Kiedy szyk końcowy w niemieckim?

Jak sama nazwa wskazuje, szyk końcowy oznacza, że najważniejszy wyraz w zdaniu, czyli czasownik, stoi na samym końcu zdania. Ich gehe heute ins Kino, weil ich frei habe. – Idę dziś do kina, bo mam wolne.

Jaki szyk zdania po Deshalb?

Wir haben kein Geld, deshalb nehmen wir einen Kredit auf. Nie mamy pieniędzy, dlatego bierzemy kredyt. ... Szyk wyrazów w zdaniu złożonym współrzędnie - język niemiecki..